女儿国聚会

我发现自己的聚会不是女儿国就是娘子军的,好奇怪。。。话说今天中午请Fang和Mieko来家吃中饭,自然还有Anaïs和她的小妹妹Lana,唯一的男性——Mieko的儿子Kyle去了nounou家未能到场,于是就出现了这么个女儿国的场面。后来家属提早下班了,赶上了这顿丰盛的午餐。

我发现自己真不是一个优秀的女主人,客人来了我还在手忙脚乱地准备饭菜,半天都没想起来先给大家倒杯水喝。。。然后一边聊天一边烧饭,还差点把饺子给煎糊了。要达到法国女主人那样优雅镇定、照顾周全又谈笑风生的境界还真不容易啊!

Je trouve que la plupart du temps mes sorties ne sont que des sorties entre femmes, c’est bizarre hein ? Aujourd’hui j’ai invité Fang et Mieko à venir manger à midi, bien sûr il y avait aussi Anaïs et sa petite sœur Lana. Le seul homme susceptible d’être présent, Kyle le fils de Mieko est allé chez la nounou, alors, c’est encore entre femmes cette fois… Steph a fini son boulot tôt aujourd’hui, il a pu profiter un peu ce repas bien copieux, quel veinard !

Je ne suis pas une bonne hôte, quand les invitées sont arrivées, j’étais devant le fourneau et j’ai même oublié de leur servir à boire. On a discuté pendant que je faisais la cuisine, j’ai failli laisser brûler les raviolis. Pas facile d’être une super hôte qui reste toujours calme et gracieuse, qui prend soin de tous les invités pour que personne ne s’ennuie.

此条目发表在生活琐事分类目录。将固定链接加入收藏夹。

36 Responses to 女儿国聚会

  1. Sally说道:

    呵呵,羡慕啊!要是我们家能只有男人上班,女人都能在家带孩子该多好啊!
    午餐很丰盛的说。。。

  2. YaYa说道:

    请人吃饭真是大工程,所以我就懒得在家张罗。
    你又包海苔卷又包饺子的,已经够忙了

  3. Maggie说道:

    你已经很厉害了,我都不敢在家里请客。。。。。

  4. huaxiaowei说道:

    我们做饭都很费时费力的。。。如果买些冷的,烤箱烤点儿,就不那么辛苦了

    我也是煎糊过饺子。。。客人都来了,我还挥炒勺呢。。。需要锻炼啊

    宝妈xiaowei

    • bestminna说道:

      哈哈,原来我们都跟饺子过不去啊,哈哈!主要是没想好什么烧箱菜,大家都是亚洲人,难得聚一次就不想吃法国菜了。

  5. 女人们聚会八卦是主题,哈哈。
    妈妈们聊天,孩子们一起玩,很高兴得时刻。

  6. jiayi说道:

    美女如云啊,大小米女各具风格,好“养眼”滴聚会〜

    阿九就别谦虚了,张罗这么多人的吃食,还能色香俱全,已经够厉害

  7. haze说道:

    你已经很厉害,做菜和甜点都有一手。你的发型中国人剪的还是老外剪得?

  8. 心不再飘零说道:

    哈哈,真是清一色的娘子军啊!!!
    亲爱的,总看不到你家的更新,每次都是摸进来的,好郁闷啊!难道你没加我吗?

  9. Miéko说道:

    C’était très sympa comme ton Lunch party.
    Tu était très bonne hôtesse avec trois enfants, t’inquiete pas! J’ai bien profité l’abscense de Kyle pour discuter avec les copines!
    A mon avis, si tes soirties sont avec les garçons, ton mari ne sera pas d’acoord…

    • bestminna说道:

      T’as raison Mieko, Steph ne me laissera jamais sortir avec des mecs! lol Je suis contente que ca t’as plu, je ferai mieux la prochaine fois!

  10. Wei Juan说道:

    欧洲女主人能做的从容自如是因为他们的餐准备得很简单,中餐多麻烦啊,所以珈米妈不要自责。我已经很久很久没有请人来家里玩了,最近在和春困拉锯呢。

  11. coco说道:

    全是混血小美妞啊
    还有三个大辣妈
    哈哈

  12. 秋天的叶子说道:

    又是如此养眼养心和养胃的美好聚会: 辣妈+小美女+那么多好吃的,真棒真棒! 你呀你呀,够能干了,还这么谦虚,严重批评,哈哈哈! 又见珈米的特色小围兜,好亲切好可爱呀。

  13. belledame说道:

    好朋友一起不拘礼的,一起高兴就好了,本来在厨房筹备的人就很辛苦的。

  14. lisaclose说道:

    我家常常会有这种聚会,但我从来不会做菜,或点心, 孩子们去玩他们的,我们谈我们的。如果我把你的照片给妈妈族看,她们一定会往你家冲的, 哈哈

  15. yytt2010说道:

    非常佩服能干,好客,上得厅堂,下得厨房的女主人.阿九就是一个!饭菜这么好.大朋友,小朋友都很开心.
    一直对请客,很”叶公好龙”.很喜欢朋友来玩,可是自己总觉得没有招待好他们的能力.做菜没有信心,而且动作又慢.聊天也总是更喜欢听,不善于说.
    最轻松的还是和一个老朋友到咖啡店里坐上半天,一对一,随便放轻松了地聊天.:)

    • bestminna说道:

      那你就拿西餐来招待客人最好了,什么都可以提前准备好,到时候烤箱里一热就成,这样就省力很多哦!不过我也不喜欢人太多的聚会,感觉都顾不过来。

bestminna 发表评论 取消回复