家里来了小哥俩

这两天家里来了小哥俩,哥哥叫安东尼,3岁,刚上幼儿园,我负责接送;弟弟叫马丁,1岁,全天由我带。
说起这份工作,来得真是机缘巧合。
我参加培训那三周,由于时间紧张,就安排珈米中午在幼儿园里吃饭。
某天她的班主任趁我去接珈米的时候叫住我:“珈米最近都在食堂吃,是不是以后也一直在食堂吃饭啊?如果是的话,价格可以有优惠的。”
“不是呢,这段时间我去参加保姆培训班,中午没办法接珈米,所以才让她在食堂吃。”
“真的吗?太好了!正好有对家长给他们大儿子报名,但发愁找不到人接送还有带他们的小儿子。我能把你的电话告诉他们吗?”
就这样,这对父母联系上我,我的保姆生涯也就从开学第一天正式开始啦!
我一开始还担心会遇上工作时间很长的家长,很早把宝宝送来,很晚才接回去,甚至周末工作,这样都很影响私人生活。(又想不影响自己生活、又想在家赚钱,想得也太美了吧?)结果这户人家在工作时间上也很合我胃口:每周上学的四天,早上8点送来,晚上5点半接走。安东尼又和珈米同一个学校,上学放学把两个小家伙一起带上就行了,所以这份天上掉下来的差事真是很合适啊。
这两天是适应期,马丁只呆半天,一开始还挺高兴的,妈妈一走他就哭了,只能带他出去转转,一回家又开始哭,我都担心死了。今天早上又哭了会儿,一觉醒来终于不哭了,还心情舒畅地朝我笑,好可爱~~~安东尼毕竟是哥哥,适应得很快,爸爸来接他还不想回家了。只是在幼儿园里拉着我不放,我一出门他就哭了,透过玻璃窗看着他那伤心的模样,心里酸酸的,和当初珈米上学哭是一样的感受,母性泛滥啊……
看看这小哥俩,可爱吧?
1301039
1301036
1301037
1301038
Depuis lundi j’ai deux petits frères à la maison. L’ainé s’appelle Antoine, 3 ans, il vient de rentrer à la maternelle. Le cadet s’appelle Martin, 1 an, je le garde pendant la journée. En parlant de ce contrat, c’était vraiment un coup de chance. Pendant la période de formation, j’étais obligée de mettre Camille à la cantine le midi. Un jour sa maîtresse m’a interpelée quand je suis allée chercher Camille à la sortie de l’école, « Camille mange tous les jours à la cantine en ce moment, est-ce que c’est sur du long terme ? Si c’est le cas, on peut vous faire une réduction sur le tarif. »
– Oh non, c’est juste pour ces quelques jours comme je fais la formation d’assistante maternelle, je ne peux pas venir la chercher le midi.
– C’est vrai ? Mais c’est trop bien ! Justement j’ai des parents qui ont inscrit leur grand à l’école qui m’ont dit qu’ils n’arrivent pas à trouver quelqu’un pour garder leur petit et aussi chercher le grand à l’école. Je peux leur donner votre numéro ?
C’est grâce à ce pur hasard que j’ai pu rentrer en contact avec les parents d’Antoine et Martin, et ma vie d’assistante maternelle à débuté dès la rentrée de janvier.
Au début j’ai eu un peu peur de tomber sur des gardes dont les horaires sont atypiques, par exemple très tôt le matin, ou tard le soir, ou encore pire, de travailler les weekends. Je tiens à la tranquillité de ma vie privée. Vous allez me dire, oh, tu veux travailler à la maison et tu veux aussi être tranquille ? Oui, oui, je sais… Finalement même les horaires que les parents m’ont proposés me conviennent absolument, je ne travaille que pendant les jours de l’école, de 8h à 17h30. Et comme Antoine fréquente la même école que Camille, je peux les amener et les récupérer en même temps. Donc tout cela ne pouvait pas tomber mieux.
Ces deux premiers jours c’est la période d’adaptation. Martin ne reste que la demi-journée. Au début il était content d’être là, mais dès que sa maman est partie, il s’est mis à pleurer. J’étais obligée de le sortir pour détourner son attention. Et dès qu’on rentrait, il recommençait ! Je commençais à m’inquiéter. Ce matin il a pleuré un peu, après la sieste il a cessé, au lieu de ça il m’a fait un grand sourire ! Antoine le grand a mieux accepté cette nouvelle situation, quand son papa est venu le chercher, il ne voulait plus partir. Seulement à l’école, il ne voulait plus me lâcher, dès que je suis partie, il a pleuré aussi. Je l’ai regardé à travers la porte-fenêtre et j’avais le cœur gros tout comme les premiers jours où j’ai laissé Camille en pleur. C’est peut-être l’instinct maternel.
Regardez ces deux garçons, ils sont trop mignons !

Advertisements
此条目发表在保姆生涯分类目录。将固定链接加入收藏夹。

15 Responses to 家里来了小哥俩

  1. qusally说道:

    帅哥啊!喜欢小孩子的话,这样拿来玩玩真不错。现在我周日的时候会在教会的育婴室帮忙,为的就是能抱抱这些软软的香香的小不点:)

  2. 秋天的叶子说道:

    恭喜恭喜,新事业的开端很顺利啊! 好可爱的孩子们哦^_^

  3. shaoyiinuk说道:

    阿九你下周一二有空吗?我们会到Lyon。

    • bestminna说道:

      啊!!!我要哭了,我只有周三有空,不用带孩子,周一周二都得在家带孩子!你早来一个礼拜的话我工作还没开始那就好了。。。你们只在里昂呆两天吗?

  4. shirelyleon说道:

    好靓仔呀!祝阿九新事业顺顺利利

  5. YaYa说道:

    机会就是这样的,太好了,而且一带就俩,大的接送又和珈米同校,多方便啊。

  6. shaoyiinuk说道:

    阿九我给你发邮件了

发表评论

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com 徽标

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  更改 )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  更改 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  更改 )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  更改 )

Connecting to %s