秋蚊子、迷路的小鸟

我们这个地区的夏天很少有蚊子。
今年去南部度假前,朋友好意叮嘱:“一定要记得防蚊,南部的蚊子多得很!”
于是特地去买了驱蚊剂,却压根没派上用场。
入秋了,珈米却被叮了两个蚊子块,一个在额头,一个在脸蛋儿上。
刚开始那两天又红又肿,简直比胭脂还艳丽。

昨天一个人在家时,突然听到窗户“呯”的一声。
起身查看,只见一只小鸟停在窗台上,一动不动。
打开窗,轻轻地摸摸它的小脑袋,仍没受惊飞走。
我以为它哪里受伤了呢,想把它抓起来放到纸箱里。
手还没握紧,受惊的小鸟开始挣扎。
我赶紧松开手,它就停在我的手指尖。
犹豫了一会儿,跳开,飞走了。

Dans la région il y a rarement des moustiques en été. Avant de partir en vacances, Chantal m’a prévenu qu’il y avait beaucoup de moustiques dans le sud. Nous avons fait le plein d’anti-moustique et finalement même pas eu besoin. L’automne approche à grand pas, et Camille s’est fait piquée deux fois, un bouton sur le front et l’autre sur la joue. Au début ils étaient bien rouges et gonflés, on aurait dit qu’elle était maquillée.
Hier quand j’étais seule à la maison, un bruit sourd sur la fenêtre a attiré mon attention. C’était un petit oiseau qui s’était posé sur le rebord. J’ai ouvert la fenêtre et lui ai caressé la tête, il ne bougeait même pas. Alors je me suis dit qu’il devait être blessé quelque part, fallait l’attraper pour le soigner. A peine je l’ai serré dans le creux de ma main, l’oiseau pris de panique a commencé à se débattre. J’ai aussitôt lâché la main, il s’est posé sur mes doigts, avant de s’envoler.

此条目发表在生活琐事分类目录。将固定链接加入收藏夹。

8 Responses to 秋蚊子、迷路的小鸟

  1. 秋天的叶子说道:

    可恶的蚊子! 竟然敢叮珈米这么白嫩的小脸蛋,该打! 那只小鸟好可爱哦.

  2. YaYa说道:

    确实哦,我们这儿真没感觉到有蚊子,不过这季节怎么会突然就跑出蚊子来,还舍得叮珈米的脸。
    这只鸟儿撞晕头了吧,脑震荡是难免了

  3. Juan说道:

    今年夏天我们这蚊子也甚少。珈米俊俏的脸蛋!小鸟来拜访,是送喜吧 😀

  4. oui-ouiii说道:

    好饿毒的蚊子啊!拍拍打掉消灭咯。好可爱的小鸟,颜色还这么好看。

发表评论

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com 徽标

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  更改 )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  更改 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  更改 )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  更改 )

Connecting to %s