粽子、芒果虾仁卷、紫米露汤丸




端午节(6月23日)快到啦,今年比较勤快,早早就包了粽子犒劳自己。
腌好20块猪肉、2公斤糯米、40张粽叶,正好包20个粽子,一点边角料都没剩下。
La fête des bateaux-dragons qui aura lieu le 23 juin approche à grand pas, j’ai préparé des feuilles de bambou farcies, appelées zongzi, pour célébrer la fête. Avec 20 morceaux de viande de porc préalablement marinés, 2kg de riz gluant, 40 feuilles de bambou, on peut faire 20 zongzis.


这个芒果虾仁卷很简单也很好吃,我在里面放了虾仁、芒果、薄荷、生菜叶。
虾肉的鲜美和芒果的酸甜混合一块,加上薄荷的清香,很适合做夏天的开胃菜。
Les rouleaux de printemps aux crevettes et mangue sont faciles à réaliser, j’y ai mis des crevettes décortiquées, de la mangue coupé en longs morceaux, de la menthe, un peu de feuille de salade iceberg. Le goût succulent des crevettes mélangé avec la douceur de la mangue et la fraîcheur de la menthe, fait une excellente entrée en temps estival.


紫米露汤丸更简单,先用九阳豆浆机做豆浆,过滤后再加入事先泡好的紫米做成紫米羹,加糖,最后放些糯米小汤丸就好了,当早饭很不错哦!
La soupe de riz gluant noir avec des boulettes de farine est réalisée avec le robot de lait de soja. Et oui, ça existe un robot pour faire du lait de soja maison! Une fois le lait de soja filtré, ajouter du riz gluant noir trempé préalablement dans le robot pour faire de la soupe, puis y ajouter un peu de sucre et quelques boulettes de farine cuites, ça peut faire un très bon petit déjeuner.


这就是上次骑马磨破膝盖时穿的小衣服,还能看得出那小得不起眼的伤疤,现在已经完全好啦!
Voici la tenue qu’elle a porté la dernière fois au cheval qui lui a fait bobo, d’ailleurs on peut voir les minis bobos. Rassurez-vous, il n’en reste plus rien.

平时去地下一层扔垃圾,珈米总要求自己走楼梯、让我坐电梯上去,到一楼会合。
今天到地下二层停车场停好车,她又要求走楼梯上去。
没一会儿就见她惊惶失措地跑下来,“妈妈,等等,我跟你一起坐电梯!”
“怎么啦?”
“我上去发现门都不见了,一切都变样啦!吓死我了!”
“哈哈哈~~~我们在地下二层啊,你刚才到的是地下一层,还没到家呢!”
D’habitude après qu’on ait jeté la poubelle au premier sous-sol, Camille demande toujours de monter toute seule par les escaliers et moi en ascenseur pour qu’on se rejoigne devant la porte. Aujourd’hui une fois la voiture garée au deuxième sous-sol, elle a aussi demandé de prendre les escaliers. Seulement quelques instants après, elle est redescendue toute paniquée.
– Attends-moi maman, je prends l’ascenseur avec toi!
– Qu’est-ce qui se passe?
– Je suis montée mais la porte est disparue! Tout est changé là haut! J’ai eu trop peur!
J’étais pliée de rire.
– Bien sur, nous sommes au deuxième sous-sol, t’es arrivée au premier sous-sol mais pas à la maison!

Advertisements
此条目发表在阿九炼厨分类目录。将固定链接加入收藏夹。

27 Responses to 粽子、芒果虾仁卷、紫米露汤丸

  1. 秋天的叶子说道:

    我的天啊! 你太能干了!!!!!
    粽子好诱人啊,一看就知道要多好吃就有多好吃! 还有那个虾卷,我赶紧自我安慰地说: 这个我过敏,终于可以少馋一样,嘿嘿。
    珈米好可爱,找不到门了,哈哈!

  2. YaYa说道:

    阿九你去报名参加Un dîner presque parfait吧,做的吃的太诱人了。
    珈米总能给我们带来不少乐子,太可爱了。

  3. WENDY说道:

    芒果虾仁好好看哦~ 味道肯定也是很不错滴~

  4. cathy花語说道:

    赞一个,好粽子!
    要过端午了?我要去买粽子来吃。

  5. oui-ouiii说道:

    偶喜欢的肉粽子!实在太能干了还会包粽子哦。小珈米找不到门了,又趣事一桩。

    • bestminna说道:

      小时候跟我妈学的,那时还用棕绳呢,要一股股事先分开来,我最讨厌干那个活了,现在用棉线就方便多啦!
      珈米上演了一出“地下车库惊魂记”,哈哈!

  6. Gan说道:

    芒果虾仁看着好清新!
    你居然还能找到桂花洒在紫米露上?

  7. shirelyleon说道:

    好美味的粽子呀!阿九太强啦,单看粽子的卖相就比外面卖的还要漂亮。

  8. 10year说道:

    太能干了。我妈今天还说明年给我带包粽子的材料来做粽子…

  9. xiaotaohong说道:

    找不出夸赞的词,都被别人说了。你这美食配小美人倒是挺搭配的。

  10. yiyichen795说道:

    哇,高手呀!看得口水直流!咖米手咋这么巧捏!每次看到这好手艺真是羡慕忌妒恨啊~~~~~

发表评论

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / 更改 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / 更改 )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / 更改 )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / 更改 )

Connecting to %s