房东和他的老朋友

前阵子房东主动提出要把旧的护窗板给换成电动升降式的,我很开心,原来的护窗板如左图,先不说每天早上开窗冻得半死,光是手指就已经被夹了两三回了,每次那个钻心的疼啊!

新装的如右图,只要按个钮就行,遮光性也更好。

等安装工人走了之后,我们才发现厨房里的灯不亮了。

家属换了灯泡、灯座,检查了开关,就是找不出毛病在哪儿,无奈之下只好打电话给房东。

房东立刻联系他家的电工,可人家休假去了,要下个礼拜才回来上班。

他还是想办法请自己的老朋友——一个退休的老电工友情出场。

话说两位老先生扛着梯子、工具就过来了,爬上爬下地检查了半天,却也找不出问题所在。

当他打开新安装的护窗板电源插座时,发现有一条电线没接上,开心地说:“找到啦!”大家击掌欢呼,可谁知灯还是不亮,白高兴一场。

最后还是决定等电工度假回来了再说。临走前,房东再三道歉,要我们等这么久。连他朋友也抱歉地说:“真对不起啊,不仅没能帮上忙,还让你们白高兴一场。”说得我真过意不去,明明是咱们劳师动众地请他们过来帮忙的,真是两位老好人啊。。。

J’étais super emballée quand le propriétaire nous a annoncé qu’il allait faire changer nos vieux volets en volets roulants électriques. Ras le bol de ces vieux volets, non seulement je me caille chaque matin pour les ouvrir, en plus je me suis coincé les doigts deux trois fois et je ne vous dis pas comment ça fait mal ! Les volets roulants électriques au moins c’est pratique, y a qu’à appuyer sur le bouton et c’est bien plus occultant.

Ce n’est qu’une fois les ouvriers partis, que nous avons découvert que la lumière de la cuisine ne s’allumait plus.

Steph a changé l’ampoule, la douille, et a examiné l’interrupteur, rien n’y fait. Alors on a appelé le propriétaire. Il a aussitôt contacté son électricien, qui est en congé jusqu’à la semaine prochaine. Il a quand même trouvé un de ses vieux amis, électricien retraité pour venir jeter un coup d’œil.

Les deux messieurs sont venus avec un escabeau et des outils. Ils se sont activés pendant un bon moment mais leurs efforts s’avéraient vain. A un moment quand le monsieur a découvert un fil mal branché dans la prise du volet, il s’est exclamé, « Je crois que j’ai trouvé ! » et tout le monde y a cru à cœur joie , finalement la lumière ne marchait toujours pas, ce n’était pas ça.

A la fin on a décidé d’attendre le RDV avec l’électricien après son congé. Avant de partir, le propriétaire s’est excusé pour cette longue attente, son ami a fait de même, « Désolé je ne vous suis pas d’une grande utilité, en plus je vous ai donné un faux espoir. » C’est alors à mon tour d’être désolée de les avoir fait déplacer pour rien. Ils sont vraiment gentils ces messieurs.

此条目发表在生活琐事分类目录。将固定链接加入收藏夹。

12 Responses to 房东和他的老朋友

  1. xiaotaohong说道:

    那老护窗板,我看第一眼就知道会夹手指头。您家老房东,颠颠儿地换这修那,大好人一个呀!

  2. Gan说道:

    这房东也太有责任心了,好!

  3. W J说道:

    那也说明珈米全家也是好租家:) 房东真不错的!

    • bestminna说道:

      的确比起原来的租客我们好多啦,原来的租客弄得房子那个脏啊,墙上满是涂鸦,所以租给我们房东也蛮高兴的,双赢,嘻嘻!

  4. 秋天的叶子说道:

    大家运气都很好,哈哈。好房东遇上好房客,这样的美事可不是常常发生的呀。新年快乐^!^

  5. oui-ouiii说道:

    感同身受!有次在我婆婆家也被这样老式铁窗夹到,人说十指连心一点都没错,痛啊!

  6. chloerong丫头说道:

    估计房东这么好是怕你们跑了,呵呵,都说房东愿意把房子租给一对或者是一家人的. 因为不吵闹,爱惜房子,还很稳定,不像学生每年搬来搬去的. 因为我认识一个包租婆如实跟我这样说…呵呵

发表评论

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com 徽标

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  更改 )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  更改 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  更改 )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  更改 )

Connecting to %s