西班牙Sant Jordi度假

10月22号早上5点,外面乌漆墨黑的一片,我们就上路了,目的地:离家820多公里的西班牙Sant Jordi。我之前没在天黑时开过车,那天凌晨还起了雾,四周白蒙蒙一片,打了雾灯勉强能看到公路右侧的标线,小心翼翼地顺着白线开,否则到了转弯的时候都不知道。开到550多公里西班牙境内时,换家属来开。从来没开过这么长的途,肩膀酸得不行。

Le 22 octobre à 5H du matin, dehors il faisait encore nuit noir, et nous prenions la route. La destination, Sant Jordi en Espagne, à 820km de chez nous. Déjà je n’avais jamais conduit la nuit, ce jour-là j’ai eu droit au brouillard en prime, grâce aux feux de brouillard, je voyais à peu près le marquage au sol et je le suivais prudemment, sinon je ne saurais même pas quand la route tourne ! Au bout de 550km arrivée en Espagne, Steph a pris le relais. Ce long voyage me faisait mal aux épaules.

我们租的公寓在Sant Jordi的高尔夫度假村,到了那里才发现:天苍苍、野茫茫,周围什么都没有,只有一望无际的桔子林!大部分桔子都还是青的,有几棵树上结的桔子黄了,俺摘了几个尝尝,哇,真香,比买来的桔子有味多了!

Nous avons loué un appartement dans un club de golf. Une fois sur place, on s’est retrouvé au milieu de rien, à part des champs de clémentiniers sans fin. La plupart des clémentines étaient encore vertes, néanmoins il y en avait quelques unes bien mures. J’en ai cueilli un peu, elles étaient très parfumées, nettement meilleures que celles achetées au supermarché !

这是租的公寓,很宽敞,两个卧室、两个卫生间,带厨房,还有一个大大的露台。珈米等不及爬上大床跳她自创的屁股舞了,哈哈!

L’appartement était très spacieux, 2 chambres, 2 salles de bain, une cuisine bien équipée, un grand balcon. Sans tarder, Camille a sauté sur le grand lit et nous a montré une danse des fesses qu’elle a inventé! lol

楼下有室外游泳池,我猜水一定很冷,看我们都穿得这么厚了。不过游泳池里还有两个小姑娘在嬉戏,家属拿手试了下水温,说不凉,赶紧上楼换泳裤去。等他兴致勃勃地踏进水池,刚漫到脚踝,脸色大变:“天呐,好冰的水!”灰溜溜地逃上岸来!哈哈~~~真心佩服那两个小姑娘,人家那体质!珈米脱了裤子坐在小池子边玩水,也没说冷,比她爸强!

Il y avait des piscines extérieures. J’ai bien pensé que l’eau devait être froide vu qu’on s’habillait à plusieurs couches. Toutefois il y avait quand même deux fillettes en train de jouer dans la piscine. Ca a donné envie à Steph d’aller se baigner, en touchant l’eau de la piscine il a dit, « ça va, elle est bonne ! » Et il est vite allé se changer en maillot. Tantôt descendu dans la piscine avec plein d’enthousiasme, à peine l’eau dépassait ses chevilles, il a comme reçu un électrochoc, « Oh-là-là mais c’est gelé ! » Sur ce, il est vite remonté ! Dis donc, les deux fillettes, je ne sais pas comment elles font pour y rester, quelle performance ! Camille a ôté son pantalon pour jouer au bord de la piscine, elle ne s’est pas plaint pour le froid, très courageuse par apport à son papa !

离那儿不远有个自然保护区Parc Natural du Delta de l’Ebre,以其丰富的植物及鸟类种类闻名,游船上的导游一路上叽哩呱啦讲了半天,我们啥也没听懂,更没看出什么名堂,汗!

Non loin d’où on habite il y a le Parc Natural du Delta de l’Ebre, apparemment il est connu pour sa richesse en espèces végétales et faunes. Sur la croisière, le guide espagnol a parlé tout le long mais nous n’avons rien compris ni rien vu de particulier…

后来去了海滨小城Vinaros,冷冷清清的乱石滩上只有我们一家三口,深秋的海别有风味。

Après la croisière fluviale, nous nous sommes arrêtés à Vinaros, une ville au bord de la mer. A cette période de l’année, la plage était déserte, il n’y avait que nous trois. La mer en fin d’automne nous donnait une sensation de nostalgie, elle a une toute autre beauté.

乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。

Les vagues furieuses frappaient les rochers et l’écume ressemblait à la neige.

对西班牙的下酒菜tapas早有所闻,还以为就是超市里买的那种小肉串呢。后来才知道tapas其实就相当于法国的开胃小食,品种囊括了西班牙各个菜系的特色菜。西班牙人晚饭时间在晚上9点以后,餐馆一般要9点才开门,9点啊,在家的话咱们都洗洗睡了,那两天为了吃饭只能傻等。等饭吃的人伤不起啊!

J’ai déjà entendu parler de « tapas » espagnole, sauf que j’ai toujours cru que ce sont des brochettes de viande qu’on trouve au supermarché. Et bien, ce n’est pas tout ! Ils sont avant tout des amuse-bouche d’origine espagnole. Diverses et variées, les tapas sont la représentation en miniature de chaque gastronomie régionale espagnole. En Espagne, les gens mangent tard le soir, généralement après 21h. Par conséquent, les restaurants n’ouvrent pas leur porte avant 21h ! A la maison c’est l’heure où  nous nous préparons pour aller nous coucher… Mais pendant notre séjour en Espagne, on était obligé d’attendre pour manger, regardez ce qu’on faisait pour tuer le temps !

一切在美食面前都算不了什么啦!西班牙海鲜真是好吃又便宜,一大盘烤虾、蛏子只要6-8欧,我们就像老鼠掉进米缸!

Malgré la longue attente, la gastronomie espagnole est à la hauteur ! Les fruits de mer ne sont pas chers en Espagne, une assiette complète de gambas ou de couteaux de mer ne coute que 6 à 8 euros. Nous étions heureux comme des souris devant une montagne de fromage !

俺们几个文盲看着那一黑板的菜单犯傻,聪明的服务员跑到厨房里每样海鲜拿一个放在盘子里让我们点,乌贼、大虾、蛏子、鱿鱼、贝壳,跟在国内吃大排档点菜差不多感觉~~~

Devant l’ardoise remplis de menu, nous étions complètement perdus. La serveuse a eu la super idée d’aller chercher une assiette de toute sorte de fruit de mer pour nous montrer, les sèches, gambas, couteaux de mer, poulpe, coquillage… J’ai l’impression de commander à manger dans les petits restaurants de fruit de mer en Chine.

临走前再掐两张:

Encore quelques photos avant de quitter cet endroit.

此条目发表在游山玩水分类目录。将固定链接加入收藏夹。

22 Responses to 西班牙Sant Jordi度假

  1. W J说道:

    抢沙发!在西班牙向你们问好!我们来了3天了,还能再呆6天,嘻嘻 (*^__^*) 嘻嘻……

    你们去的那个地方也好美啊!母女照片更是养眼 (ˇxˇ) ~

  2. xiaotaohong说道:

    看着美食美女照片,我也老鼠掉米缸了。。。哈哈!

  3. cafelili说道:

    SANT JORDI在西班牙东北部吧?西班牙沿海地区的海鲜都很便宜而且美味。第三道煮章鱼可是我们西北部的特色菜呀。
    看到阿九妈妈的照片总觉得很像一个香港演员。

  4. 秋天的叶子说道:

    又一个活色生香的美好假期,真棒啊! 妈妈女儿啥时候出现都是美丽的母女花,漂亮漂亮^!^ 海鲜吃得真开心啊,幸亏我虾蟹过敏一直都没有口福碰这些东西,要不得馋S,哈哈。

  5. YaYa说道:

    美好假期啊,我都不知道我们什么时候再能去度假,有了宝宝后还真得等他再大点才能实现得了旅行。
    而且有小孩的家庭真应该像你们似的,租个度假屋去住些日子,真正的vacances啊。
    海鲜哪海鲜,吃得爽吧。本来以为在那儿会暖和些,但是海边那张你抱着珈米感觉还是有点冷啊。
    珈米又长大好多了。

    • bestminna说道:

      是啊,租个度假屋比较爽,也可以自己做饭,我们路上也住了几晚旅馆,感觉还是挤了点,在房间里都无事可干。我们在西班牙呆的那几天是不热,都要穿上外套,尤其海边风更大,不过比起法国还是暖和不少,在这边珈米去上学都已经戴围巾手套了呢!

  6. Gan说道:

    自己驾车那么远是有点厉害!
    西班牙的海岸怎么也没有苏的诗情画意啊
    缺点儿壮阔感!
    另请教美食照片的1,4,6 分别是什么美食?

    Gan

  7. 小牛0322说道:

    你们租的这个公寓还真不错呢,无论是公寓里面还是公寓外的环境都好好。西班牙的那几张海鲜照片看的我口水直流啊

    • bestminna说道:

      是很不错的,又大又干净设备又全,很适合全家旅行!呵呵~~我现在看那些海鲜照也好馋呢,在法国很少吃到这么鲜美又划算的海鲜啊!

  8. huaxiaowei说道:

    这公寓真不错,尤其是大阳台和厨房!
    餐馆的服务员很周到呢,各种海鲜都给你上,新鲜便宜好吃!
    宝妈xiaowei

  9. shirelyleon说道:

    看到那些海鲜照,我都口水直流! 我现在想吃都没有呢,因为我现在住的地方很少有海鲜卖的呀!另外,珈米是越长越可爱啦,我特喜欢她在游泳节旁边玩水的那张,她当时肯定玩得很开心啦,

    • bestminna说道:

      在国内就好了,想吃海鲜真是件容易的事,到了国外就要收紧裤腰带了!呵呵~~~珈米很喜欢玩水的,再冷也不怕!

  10. liligauthier说道:

    啊!好久没上这儿来了,真好,羡慕死了又是度假又是美餐,还有养眼的美女“camille 和妈妈”…以后有空常来!

  11. 还真是,最后看到你们母女的照片,哈哈,西班牙不热哈。我们也在十月份去过西班牙,还是靠南部呢,那水也是不能下的。
    那个海鲜,呵呵,我的最爱阿,,恩,想念西班牙了,明年一定要去。还有,你们吃了paella了没,那个我也喜欢。

发表评论

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com 徽标

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  更改 )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  更改 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  更改 )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  更改 )

Connecting to %s