公园迭事

某天经过公园时那里正在铺管道,地上挖了个大坑,修路工人几乎整个人消失在坑里,时不时看到铲子挥上来一把土。我和珈米开玩笑:“把珈米扔下去的话就连影子都看不到喽!”

“然后呢?那位先生会做什么呢,他会把土甩到我身上吗?”

“说不准儿!”

“那珈米就埋在土里了?然后地上会开出小花,然后会长出很多很多小珈米。”她想象着,独自乐得笑出声来。

我勉强笑笑,那一幕光是想象就令我悲从中来。还是珈米更豁达,看透世间万物生长规律。

又一天经过公园时发现地上静静地躺着一只手机。捡回来后查看了联系人名单,打给“家里”,无人接听;打给“妈妈”,无人接听;还有个“臭婆娘”,想想还是别联系她为妙。后来手机响了好几遍,是XX先生打来的,我觉得是私人电话就没有接听。XX先生又有一条短信过来,壮了胆子看了一下:

“如果你看到这条短信就说明你捡到了我的手机。手机我无所谓,但请你把手机卡还给我,我不想失去里面的一切。”

赶紧打电话过去,原来XX先生是手机主人的老公,(她怎么不写“亲爱的”,否则我肯定马上接电话了)他老婆把手机给童车里的宝宝玩,小女孩玩腻就扔了,他们都没发觉。十分钟后在公园里碰头,物归原主,他们感谢万分,并送我一束花儿。最后还是没能鼓起勇气问手机主人:“那‘臭婆娘’是谁?”

周五珈米离开了她度过生平第一年集体生活的幼儿园,她的老师同学都很依依不舍,特地送给她一幅集体创作,上面贴着全班小朋友和老师的手印并写着名字。背后写着:“小班同学和老师留念,大家都很高兴认识你并能和你一起玩!2011年6月24日。”

珈米告诉我临走前每个老师和小朋友都在她脸上亲了一下,然后很忧伤地说:“我真的好想和我的老师同学们在一起。。。”

“你马上会有很多新朋友新老师的。”明知这样的安慰在她的离愁别绪之前很苍白无力,我还是只能硬着头皮开导她,只能希望珈米以后再也不用转学了。

En passant par le parc, le chemin était en travaux, dans un énorme trou, un ouvrier qu’on distinguait à peine sortait de la terre avec une pelle. J’ai dit à Camille, « Si on te jette là dedans, Camille sera complètement disparue ! »

–          Et après ? Qu’est-ce que le monsieur va me faire ? Il va jeter de la terre sur moi ?

–          Peut-être bien !

–          Alors Camille sera dans la terre ? Après il y aura des fleurs qui vont pousser, et après elles vont pousser plein de petites Camille ! En imaginant la scène, elle s’est éclatée toute seule.

Mais pas moi. Rien qu’imaginer cette scène me déchira le cœur. Pourtant à son jeune âge, Camille a mieux compris la vie que moi.

Au parc j’ai trouvé un téléphone portable par terre. Une fois fouillé dans le répertoire, j’ai appelé « maison », personne, « maman », personne, aussi une certaine « salope », je n’ai pas appelé vu que ça n’aurait amené nulle part. Pendant ce temps, le portable a sonné plusieurs fois, un certain M.xxx. Je n’ai pas répondu en craignant que ce soit personnel. Un SMS est alors arrivé, « Si vous avez lu ce message c’est-à-dire que vous avez trouvé mon téléphone. Franchement le téléphone je m’en fous mais je voudrais récupérer la carte SIM car je ne veux pas tout perdre. »

J’ai contacté ce M.xxx, il était le mari de celle qui a perdu le portable. Si seulement elle l’avait nommé « chéri » dans le répertoire, j’aurais répondu tout de suite à ses coups de fil. Sa femme avait donné le portable à jouer à sa fille dans la poussette et la petite l’avait fait tomber, la couple ne s’en était même pas rendue compte. On s’est donné RDV dix minutes après au parc et je leur ai rendu le portable. Ils étaient tellement contents qu’ils m’ont offert un bouquet de fleurs. Finalement je n’ai pas eu le courage de demander la femme qui était cette « salope »… lol

Ce jour là Camille allait quitter son école où elle a passée sa première année de scolarisation. Ses maîtresses et ses copains regrettaient son départ. Ils lui ont offert un panneau avec les empreintes des mains de chacun avec leurs noms dessus, c’était très touchant. Au dos marqué : « En souvenir des enfants et des maitresses de la petite section, qui sont très heureux de t’avoir connu et avoir joué avec toi. »

Camille m’a raconté que tout le monde lui a fait un bisou, et elle était triste, « J’aimerais tellement rester avec Annie et Isabelle et mes copines… »

– Tu auras bientôt de nouvelles maîtresses et nouvelles copines… Je lui ai répondu, en sachant pertinemment que ces paroles ne pouvaient apaiser sa tristesse. J’espère en tout cas qu’elle ne changera plus d’école plus tard…

Advertisements
此条目发表在生活琐事分类目录。将固定链接加入收藏夹。

34 Responses to 公园迭事

  1. qusally说道:

    where is Camille transferring to? Are you moving?

  2. laodai说道:

    我猜“S…”是丈母娘。
    我家侄女婿的手机里他丈母娘(=我大姑子)的Nom de contact 是 “Quoi encore”。

  3. YaYa说道:

    还是你们动作快,都已经搬好家了。
    珈米那么小,就要和同学啊朋友啊告别,肯定很难过的。
    祝愿她进了新学校后马上交到新朋友,开开心心的。

    • bestminna说道:

      我们整个周末都在收拾,总算有点眉目了。。。我小时候没转过学,觉得转学进来的同学一开始都很可怜的,形单影只的。

  4. QQ说道:

    呵~真有意思的捡手机经历

    怎莫木有闺女的片片了?

  5. carmenzsy说道:

    最后还是没能鼓起勇气问手机主人:“那‘臭婆娘’是谁?”
    看到这里我哈哈笑,九你太可爱了。
    珈米一上学你就轻松多了,加油啊。

  6. 拾金不昧的好同学象花儿一样美.
    珈米转学是伤心呢,不过,分离本身就是人生主题,从小习惯长大了就更洒脱了.珈米会是个洒脱的女孩儿的.加油,快要彻底解放了,哈哈.

  7. 秋天的叶子说道:

    看了感动。。。一是小珈米说地上开花: 这么小的孩子说出这么有哲理的话来,真了不起; 二就是看你写小珈米跟小同学和老师告别的那段,就想起天下无不散的宴席呢。。。不过今天的分别是为了更好的明天,而且珈米的性格这么好,肯定会很快就交到新朋友爱上新学校的!
    对了,恭贺乔迁之喜哈。

  8. Maggie说道:

    原来你们搬家了,恭喜啊!

    话说大宝对离别似乎很看得开,虽然上学没多久,都来回兜兜换了三次学校了,对于再亲爱的小朋友都没有表现出依依不舍的情绪,是好还是坏呢。。。。。。。

  9. Gan说道:

    “那珈米就埋在土里了?然后地上会开出小花,然后地上会长出很多很多小珈米。”
    珈米的话很有童话的美感,又自然。儿童的天性真是让我自惭形秽。不见得非要有什么哲理,而是有美丽健全的心灵…
    孩子们做的卡片很有创意,喜欢…
    想念珈米的笑脸,下次传两张吧!

  10. LUCIE说道:

    我小时候总想要转学,想认识新的环境和朋友。现在的这些小盆友,等他们的盆友圈子形成了,就不容易转了。

  11. MOMO说道:

    珈米真的让人很感动,有把悲伤的事说的那么美好。我上个月掉了手机也是给小妞玩被她扔掉的。可惜我再打回去都没人接。

  12. xiaotaohong说道:

    女儿小心灵里的小悲伤可是妈妈的心里的大悲伤啊。

  13. belledame说道:

    就是啊,手机里有很多故事呢。
    你们搬家,你家属还在原来的地方上班吗,距离相同吗,这次定居吗?是为了和婆婆家离得近些吗?
    小孩子忘得快的,很快她就会有新朋友了。

    • bestminna说道:

      是的,他的工作范围很广,所以在哪个城市都不要紧。希望这次能定居下来,老是搬家很讨厌,离公婆近感觉也有点依靠。

      • belledame说道:

        阿九,你前面考CODE前在网上做练习的网站链接还有吗,能给我一下吗,我想去报名之前先自己看看,我不一定有时间去驾校作练习,不知道可以不可以自学然后在驾校报名考同时上车练习。你开到3000公里了吗,你的驾照什么时候拿呀。

        • bestminna说道:

          在网上做习题需要帐号和密码的,我的早已过期(通过code之后没多久就失效了)所以没办法给你。。。在网上可以下载到一些习题,比如这个:http://bbs.xineurope.com/thread-1062187-1-3.html
          很不错的。不过也不可以太轻信网上的习题,有时候错误很多,最好还是去驾校!我也不知道什么时候路考,总觉得没把握啊。。。

  14. coco说道:

    真GENTIL,还送你花呢,花很漂亮哈。呵呵
    那啥,我也比较八卦,要是我,就会不要花,问一句,臭婆娘,是谁呀,咩哈哈

  15. 小孩子的想法好奇怪,真可爱~~
    佩服你;我就很烦搬家..

  16. 曼谷飞鼠说道:

    被珈米的话感动了,要不怎么说小宝贝们是天使呢?!!
    阿九值得表扬,多点像你这样的世界就更美好啦~ 去年我把手机忘记在卫生间里,也是好心人打电话给老公在又找回来的,很是感谢她呢!
    搬家不容易,加油吧,收东西很麻烦的!

发表评论

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com 徽标

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  更改 )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  更改 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  更改 )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  更改 )

Connecting to %s