好吃的黄玫瑰

前两天在网上看到别人做的黄玫瑰馒头,好漂亮啊,于是自己也来试试,成品:

Il y a quelques jours je suis tombée sur cette recette de brioche en forme de rose, c’est très joli alors j’ai testé la recette. Voilà le résultat:

做法看上去繁琐,其实很容易的。

材料:南瓜泥一小碗,面粉250g左右,一小袋发酵粉(做面包的那种),一茶勺糖,温水50ml.

做法:

1、把发酵粉用20-30度的温水化开,加入一茶勺糖;用微波炉把南瓜泥加热到20度左右,和发酵粉的水一起倒入面粉中,揉成光滑的面团,要一点都不沾手哦。然后在容器上盖上湿毛巾,室温下发酵1小时。

2、这时面团已经是之前的两倍,取出来继续揉100下,揉回发酵前的大小,接着就可以做玫瑰花了。

3、擀6片饺子皮(小巧点),再做一个长条,如图摆好。

C’est moins compliqué qu’il n’y parait.

Les ingrédients : 1 petit bol de purée de courge, environ 250g de farine, 1 sachet de levure de boulanger, 1 c.à.c de sucre, 50ml de l’eau tiède.

Préparation :

1. Diluer la levure de boulanger avec de l’eau tiède, ajouter 1 c.à.c de sucre. Chauffer la purée de courge quelques secondes à la micro-onde pour qu’elle soit tiède. Ajouter l’eau de levure et la purée dans la farine, pétrir jusqu’à obtenir une pâte lisse qui ne colle pas aux mains. Mettre la pâte dans un saladier et le couvrir avec un torchon mouillé. Laisser la pâte lever pendant 1h.

2. La pâte a doublé de volume. Pétrir à nouveau 100 fois, la pâte a retrouvé son volume du début. Commencer à fabriquer les roses.

3. Faire 6 petites rondelles et 1 bâtonnet, les superposer ainsi.

4、用筷子在中间压一道。

4. Faire une marque au milieu à l’aide d’une baguette.

5、把长条摆在最下面那片饺子皮上做花心,由这头开始整个卷起来。

5. Poser le bâtonnet sur la rondelle dessous en guise de bourgeon et rouler les entièrement.

6、中间反方向扭断,就成了两朵玫瑰花。

6. Couper par la marque du milieu et ça fera 2 roses.

7、静置20分钟,二次发酵,然后蒸10分钟。蒸锅盖上的水汽容易凝结成水珠滴到馒头上,最好在中间垫条毛巾。出锅!

7. Laisser reposer les roses pendant 20mn pour qu’elles lèvent à nouveau. Cuire à la vapeur pendant 10mn. Pour éviter que l’eau de la vapeur leur tombent dessus, j’ai mis un torchon sous le couvercle. Bon appétit!

其实味道跟普通馒头差不多,就是图个好玩,呵呵!另外还包了几个莲蓉馅的迷你包,一口一个,不一会儿就被消灭光了。

Honnêtement le goût n’a rien d’extraordinaire, mais c’est très amusant. J’ai fait aussi quelques mini brioches fourré de graines de lotus que l’on a dévoré très rapidement.

此条目发表在阿九炼厨分类目录。将固定链接加入收藏夹。

31 Responses to 好吃的黄玫瑰

  1. Wei Juan说道:

    看着就好吃,还那么好看!珈米妈的手可真巧!

  2. Miéko说道:

    Waaoh! Ils sont très beaux.
    J’ai jamais vu cette façon de faire la forme de rose. C’est très sympa.

  3. WENDYYAN说道:

    真有创意呢.

  4. yytt2010说道:

    馒头都能做的这么艺术,不愧是阿九。多谢分享这么详尽的步骤图片,有空一定要试一试。
    想象那几个莲蓉馅的迷你包子,就觉得一定特别香甜。。。。。。。(肚子又饿了 :)

  5. 樱杰说道:

    天呢,太牛了,这么好看
    和面是用胡萝卜汁,番茄汁,菠菜汁,可以做出成一束多彩玫瑰花了
    又能吃又能看
    情人节的最佳礼物

  6. 跳舞の影子说道:

    你整天在网上放好吃的馋人哪。。。。。。

  7. YaYa说道:

    又漂亮又好吃,我本来还想来试一下,结果一看还要自己准备南瓜泥,我就懒了,放弃!

  8. maggiemii说道:

    手真巧,很精致的食品

  9. lilyrisa说道:

    好看好看,改天我也要试试!

  10. belledame说道:

    出锅,两个字好有现场感,我仿佛见到了正在忙碌的你。

  11. schwansee说道:

    真的很不错啊,看你的图示,觉得不是很难,下次有时间,我也试试。谢谢分享!

  12. carmenzsy说道:

    九真是手巧,看得我流口水。这花儿馒头实在是太美了,赞赞赞。。。

  13. maelys说道:

    看头一张觉得很复杂,没想到卷起来就行了!主要还是你手巧换作是我,卷不出黄玫瑰,肯定卷成四不像

  14. KM说道:

    改天也来做一次

  15. Sally说道:

    好看又好吃,这个周末试一下!

发表评论

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com 徽标

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  更改 )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  更改 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  更改 )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  更改 )

Connecting to %s