肠胃炎(怕恶心者慎入)

近期法国流感、肠胃炎肆虐,家属前阵子被流感击中,足足病了两周才逐渐康复,前两天又轮到珈米得肠胃炎。

周三夜里,只听珈米在房间里叫:“妈妈,我要小便。”进门点灯一看,我顿时睡意全无:她坐在床角,一脸怯怯的表情,小手捧着一堆呕吐物,床单上只剩一滩水渍——想象她在黑暗中摸索着把呕吐物捡起来、生怕挨骂的样子就心疼。我把她抱到厕所里,她又呕了几下,一边难受地说:“妈妈,我不想这样,咳咳。(她还不知道那叫呕吐)”我赶紧哄她:“呕光了肚子就不痛了。”然后给她换上干净的睡衣和床单,枕头上铺了一张防尿垫——国内带来的,这下总算派上用场;准备一个塑料饭盒放在枕边,防止她再次呕吐;我头上还戴个应急灯,紧急情况下不用下床开灯。这样的装备果然很有效,珈米后来又吐了两次,每次都在防尿垫上和饭盒里安全着陆,没再弄脏床单。当时还以为是晚饭吃多了所致,家属在饭桌上已经提醒我了:“最后几口你吃了吧,她会吃撑了。”我当时没听他的,这下好了,要挨训了,只好自责:“都怪妈妈,给你吃太多了。”珈米也添油加醋一翻:“妈妈,下次别给我吃太多,否则我会吐的。我要跟外婆说,别给我吃太多,要吐的!”

怎么突然提到外婆了呢?因为两年前回国时珈米也吐过一回,没想到她还记得,那时她还不会说话呢。当时也是发生在夜里,我头回见到那个阵势,吓得手足无措,幸亏我妈在,帮忙清理污物、换床单衣服、擦地板,忙得团团转,当时我就想:“还好有妈妈帮忙,我一个人的话肯定搞不定。”而且呕吐实在太恶心了,换尿布我不怕,处理呕吐现场实在吃不消。

结果真的发生了,没了靠山,硬着头皮也就上了,而且还没觉得有多恶心,唯一的感受是心疼珈米。当妈妈就得排除万难、不怕恶心。

第二天到幼儿园,珈米很激动地向老师报告:“我昨天夜里吐了!”“啊?你也吐啦?”怎么,还有其他孩子?原来前两天班上已经出现过几例呕吐的情况,我顿时心里一沉,看来并不是吃多了这么简单,八成是得了肠胃炎。下午回到家,珈米又拉了两回肚子,还带发烧,更证实了我的猜测。不过和发水痘一样,她在家休息了一天就很轻松地康复了。

真正令我担心的倒是反反复复的结膜炎。一有感冒症状,她的左眼就流泪不止,还有很多眼屎,甚至把睫毛都粘住。每次都会给她滴配来的眼药水,当时是有效的,但一旦感冒发烧结膜炎就又卷土重来,我都担心长此以往会影响她的视力。

En ce moment les épidémies de grippe et de gastro se généralisent plus que jamais en France. Steph vient de sortir de la terrible grippe qui a duré deux semaines, et Camille a eu son tour de gastro il y a quelques jours.

Dans la nuit de mercredi dernier, Camille m’a appelé dans sa chambre, « Maman, je veux faire pipi. » Une fois la lumière allumée, la scène devant moi m’a complètement réveillé : elle était assise au coin du lit, toute inquiète, dans le creux de ses mains il y avait du vomi. Sur le drap il n’y avait qu’une tache humide. Ça m’a fendu le cœur quand j’imagine comment elle a essayé de ramasser tout ça dans le noir en craignant d’être grondée. Je l’ai amené aux toilettes, elle a encore vomi en me disant, « maman, je veux pas faire ça, ha… ha… » Elle ne savait pas que ça s’appelle « vomir ». Je lui ai rassuré que ça allait lui faire du bien, une fois tout vomi elle n’aurait plus mal au ventre. Une fois changé le drap et son pyjama, j’ai posé un mini protège-matelas sur son oreiller, ce truc qu’on a ramené de Chine a enfin trouvé son utilité, et puis une boite en plastique pour récupérer, une lampe frontale en cas d’urgence, pas besoin de descendre du lit pour allumer. Tous ces préparatifs se sont avérés très efficace, Camille a re-vomi deux fois, chaque fois on a sauvé le drap. J’ai cru qu’elle avait trop mangé pendant le dîner, en plus Steph m’avait bien averti, « tu lui finis ses dernières cuillerées, sinon elle va avoir trop mangé ! » et comme d’habitude, je ne l’ai pas écouté… Je me suis excusée, « pauvre Camille, maman t’a trop donné à manger… » Elle a ajouté une couche, « La prochaine fois je te dirai de ne pas me donner trop, sinon je vais vomir… Je vais dire à Abu (mamie) de ne pas me donner trop sinon je vais vomir ! »

Pourquoi elle a pensé à mamie ? Parce que il y a deux ans quand on était en Chine, elle a vomi aussi. Je suis étonnée qu’elle s’en rappelle encore, à l’époque elle ne savait pas encore parler. Ça s’est passé aussi en plein milieu de la nuit, c’était la première fois que je voyais une telle scène et j’ai perdu tous mes moyens. Heureusement ma mère était là pour nettoyer et changer. J’ai pensé que si un jour je devrais affronter ça toute seule, je ne m’en sortirai jamais, surtout le vomi c’est ce que je ne supporte le moins, alors que les changes ne me font pas peur.

Finalement quand ça s’est vraiment produit et que j’ai dû l’affronter toute seule, je me suis bien débrouillée, même pas senti le dégoût, tout ce que j’ai ressenti c’est de la compassion pour Camille. Les mamans ont toujours un cœur bien accroché !

Le lendemain dès l’arrivée à l’école, Camille a reporté à sa maîtresse, « Annie, j’ai vomi hier! » « Toi aussi ? » Quoi, y a d’autres enfants qui ont vomi ? En fait il y a déjà eu des cas de vomissement dans la classe il y a quelques jours, du coup je n’étais pas rassurée, ça m’a plutôt l’air d’une gastro que de trop manger… L’après-midi Camille a eu la diarrhée et un peu de fièvre, ce qui confirme ce que je soupçonnais. Heureusement la gastro n’a pas duré longtemps, un jour de repos et elle est repartie en plein forme.

Par contre ce qui m’inquiète le plus c’est sa conjonctivite qui persiste. Chaque fois quand elle est enrhumée, son œil gauche devient larmoyant et beaucoup de pue colle sur les cils. On lui met du collyre, sur le coup ça calme, mais dès qu’elle retombe malade, les symptômes reviennent. J’espère ça ne va pas lui abîmer la vue…

此条目发表在三岁时光分类目录。将固定链接加入收藏夹。

40 Responses to 肠胃炎(怕恶心者慎入)

  1. Wei Juan说道:

    阿福上个星期二晚上也是呕吐了3次,拉肚子拉了3次,第二天在家休息一天就好了,我俩到现在也没弄明白他那天晚上为啥吐带拉的。
    小珈米真懂事,吐成那样了,还手捧着吐物,阿姨要好好表扬!
    带珈米让眼科医生认真地看看吧,其实我认为眼药膏比较消炎的,比眼药水的效果好。

  2. 还好,珈咪好的快,这个肠感冒最痛也没有药。抱抱孩子。

  3. 秋天的叶子说道:

    可怜的小珈米! 吐得那么难受还想着自己收拾,怎么这么乖这么懂事呢! 看得好心疼啊。这个肠胃炎真是太讨厌了!

  4. cindyfay25说道:

    当妈妈的最看不得孩子生病,那个心疼和着急啊!恨不能自己能代替小人儿难受。小珈米真是好样的! 

  5. huaxiaowei说道:

    唉,抱抱。。。我家老大也病了,从昨天晚上,发烧呕吐,现在还没好呢
    做了妈妈,就变成万能人铁骨金刚,啥都能干了

    宝妈xiaowei

  6. lownozq说道:

    这流行性的肠胃炎真没有绝招,染上抗过算过了,我儿子过节时也染上,现在是没事儿了,不过我都比较小心,不太带他去人太多的场所。不过结膜炎真要小心。我哥小时候就是,眼药水也要注意,滴多也不好。多数眼睛不太好可以用刮痧的方法去揉第二三脚趾中阶段,开始有点疼,多揉可以明目,你可以买本这类的书看看。还有是注意饮食。清热明目的食物对眼睛好,多喝菊花茶,枸杞清香叶茶等等。只要健康,其他都不是问题。

  7. 丫丫说道:

    珈米真是太乖了,就这样还怕你责备她。希望她快快好起来,你也要注意啊,别传染上。

  8. 可爱多说道:

    写珈米捡呕吐物那一段真让我看了难过,我很奇怪妈妈看到孩子呕吐的东西会觉得很恶心,我看到别人呕吐会跟着翻胃,但是孩子呕吐我会难过紧张但绝不会有觉得恶心的感觉。咱家小多小时候感冒鼻子被鼻涕堵着不能呼吸,但又坚决抵制吸鼻器的时候,我就用嘴巴把他的鼻涕吸出来,我到现在还挺佩服俺那时的勇气。我说这些只是个人感受,绝对不是质疑阿九的母爱哈~~

  9. KM说道:

    小孩子有时候懂事的让人心痛。
    她这样反复生病,你要不把她留在家里养一段时间,等好全了再去吧,可怜的小人儿~

  10. Maëlys说道:

    心疼珈米,生病了都这么乖!阿九好镇定啊,要是我碰上了肯定不知道怎么办。感觉阿九是家里的大靠山,自己也要多休息啊。那个。。。虽然不应该笑,可是一想到你头上戴个应急灯就觉得逗!

    • bestminna说道:

      我可是戴着应急灯睡着的,脸还搁在饭盒上弄出条印子,第二天去学校时丢脸死了,嘿嘿~~~放心吧,事到临头你肯定也搞得定的,不过还是但愿你不需要经历这一切。。。

  11. heduji0313说道:

    看小孩子生病是蛮心酸的一件事,去年五岁的儿子从沙发上摔下来,额头碰到了玻璃茶几,切出了一道直口,儿子第一句冒出来的话是:爸爸妈妈,我对不起你们!哈哈,听得又伤心又好笑。

  12. 小牛说道:

    太懂事了,怕妈妈骂居然用手捧着呕吐物,大人都不会这样的。还有那个结膜炎赶紧找医生给看看吧,早点看就早点好,影响视力可麻烦了。

  13. coco说道:

    今年的流感和肠胃炎好V5
    各位都要小心呀

  14. belledame说道:

    这周住法国乡下婆婆家。今天她提到有些拉肚子,我还觉得挺奇怪,好端端的怎么会出问题呢,原来是流行这个啊。小朋友都和珈米一样懂事吗?还是她尤其乖巧。小孩子都怕犯错误吗,还是她格外怕父母啊?
    关于宝宝眼睛流泪的事,我婆婆让我用一种名叫Le fleur de camomille的茶水擦拭,把消毒纱布蘸湿了擦。原来我不信,虽然她说这是老法子,所有她带大的小孩都用过,我 还是将信将疑。不过这次用了,今天是第三天,宝宝的眼睛状况明显好转,但是今晚又有些流泪,不过好很多。不确定用这种偏方能彻底根除,不过可以暂时缓解,和眼药水差不多,但这不是药。给宝宝上眼药水和眼药膏,他都哭不配合,很费劲。等过两天我向你汇报茶水的治疗效果,你可以问一下你先生是否听说过这个土方子,仅供参考。
    我和你说的都是心里话。

    • bestminna说道:

      可不是,我看网上铺天盖地的新闻,法国没有一个地区是幸免的。。。你们可要注意勤洗手,尤其你婆婆如果也传染上的话。。。那个fleur de camomille,我也要去试试看,茶水总擦不坏。珈米滴眼药水还是蛮配合的,滴了两天没情况了,就怕下一次感冒又要反复。

  15. Alice说道:

    祝小珈米早日康復~

  16. YaYa说道:

    好心疼珈米,小时候我得过急性肠胃炎,就只记得肚子非常非常痛,没其他印象了。

  17. lili说道:

    终于又找到这里来了!
    想象着小CAMILLE蜷缩在床角的样子就心疼…好乖好懂事的孩子呀!

  18. jiayi说道:

    珈米懂事得让人心疼,病成那样却一直为别人着想。。

  19. 把我看的心痛的,想象她坐在黑夜里一个人把呕吐物捡起来,想象她在呕吐时说“妈妈,我不想这样,”,那分明是在提醒你,我怕你批评我。你啊,就是太严格了,想起那次她下床来你打她手,我就是觉得你太严格了,人家毕竟是那么小的孩子,犯点非原则性小错没啥大不了的。你看你把她搞的小心翼翼的。让她更自由一点更随性一点,到外面碰倒不好的人才不会被欺负,吼吼。

    那阵子就是学校流行胃肠炎的,LEO那阵也这样。小安是10月份时得了一次,我也是发一个大汤碗给她,吩咐她端着碗吐,哈哈,还真管用。另外,在IKEA有儿童的防水床垫,小安一直还铺着这个,以防万一那天她做梦上厕所时画地图在床上^_^

    辛苦你了,但是不要对珈米那么严格了哈,俺们粉丝们盯着你的,过火了要挨砍的哈,哈哈。

    • bestminna说道:

      其实你上次跟我说了之后我就很注意啦,现在我都觉得是不是太宠她了,有什么要求都很少拒绝她了~~~你说的是哪个LEO?我这里还有很多防水床垫,都没什么用处,早知道上次带去给小安了。

      • LEO就是我们楼上住的小男孩儿^_^
        小安的床上铺一张那防水单子,也是为了防万一她哪天“漏水”,哈哈,垫在床单下也不需要怎么换的,尤其是现在长大了,基本不需要担心了。谢谢你了^_^

bestminna 发表评论 取消回复