日内瓦见卡门记

还真不是一般的巧,素未昧面的卡门就住在我们日内瓦朋友家旁边一条街上——如果换成我家的小村子自然不稀奇,总共也就那么两三条路,可日内瓦怎么也算是个大城市了,真奇妙啊!这次去见朋友,顺便约卡门和她的两个宝贝女儿凯旋、凯睛出来见见面。

通过博客认识朋友的好处就是,虽然是头一次见面,但却熟得像老朋友一样,那熟悉的身影从照片、文字中走出来,活生生地站在你眼前。

男人们忙他们的,女人们叽叽喳喳地往自然历史博物馆走——又是清一色的女人聚会,卡门和凯旋、凯睛,我和珈米,朋友老婆Lek和女儿Claire。远远地看到有车到站,我们连票都来不及买就冲上去了——我还以为跟法国公交车一样可以向司机买票呢,谁知竟不可以,一定要在站台上的售票机买。于是一到下站,她们就冲下去买票,我则死命抵着要关的车门,“嘟嘟”的警报声叫得我小心肝一颤一颤的,哈哈!

五岁的凯旋是个略带羞涩的小姑娘,每每看着我们说话笑而不语。老二凯睛比珈米大半岁,个子更是比她高出整整一个头来——我们一致觉得她跟珈米长得好像呢。几个小家伙一会儿就熟络起来。

自然历史博物馆里有好多栩栩如生的动物标本,每个展台背景也做得相当逼真,几个孩子看得目不转睛。可惜博物馆里那只著名的“二只头的乌龟”今天身体不适,看医生去了,最终未能得以一见,小小的遗憾一下!不过这样也好,留给我们一个旧地重游的借口。

凯旋凯睛人手一个儿童相机,咔嚓咔嚓拍得不亦乐乎,珈米在边上看得很是眼馋,凯旋很大方地把自己的相机借给她玩了半天。到了吃点心的时候,一会儿凯旋给珈米递上爆米花,一会儿凯睛帮珈米扶着饮料的吸管,珈米还时不时跑去啃一口Claire的棒冰,友爱的小朋友们让我们看着心里暖暖的!

出了博物馆我们去家里坐了会儿,可惜卡门晚上要出差,匆匆聊了会儿就告辞了。下次聚会的时间要安排充分点才好哦!

凯旋凯睛的中文说得溜溜滴,好羡慕啊!Lek教育我:“你要跟珈米说中文啊,可别老忘啦!”嗯嗯。。。而且姐妹俩的动手能力也很让我刮目相看,自己做的小饼干味道真棒!卡门对凯旋说:“晚上妈妈不在,你和妹妹把蘑菇切了放进冰箱里好吗?”我差点以为自己听错了呐,这也太能干了吧?

Quel coïncidence, Carmen, une amie de blog habite
juste dans la rue d’à côté de chez Seb à Genève. Si ça avait été chez nous, il
n’y aurait rien eu d’étonnant vu qu’il n’y a que deux ou trois rues en tout
dans le village, mais dans une ville comme Genève,  quand même… Le weekend dernier nous sommes
allés rendre visite à Seb et sa famille, à cette occasion, j’ai proposé à
Carmen de se rencontrer pour la première fois.
Ce qui est bien de rencontrer des amis de blog, c’est qu’on a l’impression de
se connaitre depuis des lustres. Ils sont sortis de leurs photos, de ce qu’ils
ont écrit, et se  tenaient devant nous en
réalité.
Les hommes étaient occupés, nous les femmes, Carmen avec ses deux filles
Esmé
et Yoyo, moi avec Camille, Lek avec Claire, avons pris la direction du musée d’histoire
naturelle de Genève. Le bus était là, nous sommes montés à bord sans avoir eu
le temps de prendre les tickets. J’ai cru qu’on pourrait acheter les tickets au
chauffeur de bus, et non pas en Suisse ! Du coup elles sont descendues au
prochain arrêt pour acheter des tickets au distributeur, et moi je tenais la
porte du bus ouverte avec force, pas évident quand l’alarme sonnait sans arrêt.

Esmé a cinq ans, elle nous écoutait parler avec un sourire un peu timide. Yoyo
a six mois de plus que Camille et elle la dépasse d’une tête, ces deux petites se resemblent un peu non? Les enfants
se sont vite familiarisés.
Le musée conserve des millions de spécimens d’animaux empaillés, les
présentoirs donnent l’illusion de paysages réels, les enfants étaient
captivées ! Il y a même une tortue à deux têtes vivante, malheureusement elle
n’allait pas très bien et a été amené chez le vétérinaire. En même temps ça
nous donnera une occasion d’y retourner.
Esmé et Yoyo avaient chacune un appareil photo pour enfant, elles prenaient
des photos partout, Camille était toute intriguée.
Esmé lui a prêté son
appareil. Au moment de goûter,
Esmé a partagé avec Camille des pop corns, Yoyo
a tenu la paille quand Camille buvait une boisson. Claire aussi a partagé sa
glace avec Camille. Elles étaient trop chou, ces petites filles ! Ça donne
chaud au cœur de les voir aussi gentilles…
Une fois sortie du musée, Lek a proposé à Carmen de monter prendre un thé.
Carmen devait prendre le train le soir même, nous avons discuté un peu et elle est
partie. La prochaine fois nous allons prévoir un peu plus de temps.
Esmé et Yoyo parlent bien chinois, Lek m’a dit, « Min, tu dois parler
chinois avec Camille, faut pas oublier ! » Oui oui, hum… En plus de
ça, les deux petites filles savent faire beaucoup de choses, elles ont donné à
Camille des biscuits qu’elles ont fait et ils étaient très bons ! Carmen a
dit à
Esmé, « Ce soir maman n’est pas là, toi et ta sœur vous pouvez
couper les champignons et les mettre dans le frigo ? » Quoi, elles
savent déjà utiliser des couteaux ? Je suis impressionnée là…

几个女人一台戏?小女人凯旋正在享用美食~~~
Nous les femmes, Esmé en train de grignoter…

卡门和凯旋,好甜蜜的小棉袄!
Carmen et Esmé, sa fille adorée.

可爱的凯睛和她那超级长的舌头,能舔到自己鼻子哦,还能在嘴里打个结,可惜我一拿出相机她就不肯表演这绝活了,哈哈!
Yoyo a sorti sa langue ultra longue, elle arrive à se
lécher le nez ! Elle peut aussi presque faire un nœud avec sa langue,
impressionnant ! Dommage elle ne veut plus me le montrer une fois que j’ai
sorti l’appareil photo !


(我打赌各位看官看到这里一定也伸舌头了吧?哈哈)
Je parie que vous êtes en train de tirer la langue en
ce moment, lol


下午点心时刻:
L’heure du goûter.

珈米恨不得爬上桌去吃棒冰!
On peut faire grimper Camille sur la table avec une
glace !

小姐姐服务真周到啊!
Le service est au top !

马上就要昏过去的凯睛。。。一直睡到卡门离开才醒来哦!
Yoyo en train de s’endormir… Elle ne s’est pas
réveillée jusqu’au départ de Carmen.

竟然没有机会给小朋友们合影,只好拿张背影充个数!
Résultat, je n’ai pas une seule photo des enfants
ensemble. Vu de dos, ça le fait aussi ?

自然历史博物馆内:
Dans le musée.

再看看我们的大餐:寿司加raclette,中西结合!
Notre festin de sushi et la raclette, un repas
eurasien.



此条目发表在生活琐事分类目录。将固定链接加入收藏夹。

44 Responses to 日内瓦见卡门记

  1. ECHO说道:

    阿九,你这日子过得可真逍遥!没事就TH,羡慕啊。

  2. 卡门说道:

    我沙发先

  3. 卡门说道:

    哎哟

  4. 卡门说道:

    天气热,坐板凳也好。现在出门,回来慢慢看

  5. gogo ☆ 瓶子说道:

    真是,又跑到日内瓦逍遥了!珈米和凯晴小妹妹有时候的神态很像呢!

  6. 小C妈说道:

    真是热闹阿~~

  7. Wei Juan说道:

    小朋友们玩得好开心啊,妈妈们聚在一起也好开心啊,孩子多,女人多就是热闹哈!那一大桌子好吃的,真馋人,哈哈哈….

  8. A MOM说道:

    丰盛的大餐! 大人孩子都玩的开心啊。真温暖

  9. 小妇人说道:

    严重嫉妒你的腐败。。。珈米吃冰棒的样子太可爱了,哈哈,真得要爬上坐桌子了阿。

  10. maggie说道:

    小凯晴和小珈米长得很像呢,小珈米这闺女太惹人怜爱,连比她大半岁的小姐姐都忍不住要疼爱她~~

  11. lee说道:

    这小姐姐好会照顾人哦,珈米像小公主。最后一张笑容很灿烂,喜欢。我想学法文,自己买了书了,看看头就疼,看来入门很难。如果有点基础,来你这里学学也不错。

  12. 曦心相印说道:

    很FB!!!我查地图去,日内瓦离你们有多远?

  13. 卡门说道:

    都说凯晴和珈米像,确实是像。下次再来早点通知我,我们可以玩久一点。

  14. Kele说道:

    两个小姑娘真的很象。下次你们也整个“班服”出来,大家肯定说他们是双胞胎。

  15. mira说道:

    那个小姑娘和珈米有点像!很可爱呢!喜欢珈米吃棒冰的照片,哈哈!很是可爱呀!那个小姐姐真是服务周到呀!

  16. Rita说道:

    你别说,你家小珈米和凯睛长的还真像呢,尤其是其中一张照片两个小朋友的侧面,太像啦。

  17. 阿九说道:

    Momo:我这是没有机会也要创造机会TH啊,哈哈~~~卡门:嘿嘿,你坐得够靠前的了。我们自己说像不算,大家都说她俩长得像,看来是真的像啊!你们来法国购物都是哪个城市啊?下次来我家玩吧!Gogo:嘻嘻,一眼就被你看出来她俩很像了,我也跟卡门说,这两孩子的长相是同一类型的,哈哈!小C妈:是啊,住在乡下地方没什么朋友,所以逮着机会就好好聚聚了!Wei Juan:是的,珈米平时在家要缠我的,到了朋友家和几个小朋友一起,我一天都见不到她人影了,去看看还要叫我走开呢!A mom hua:东西准备得太多了都吃不完,晚上又是一顿大餐,哈哈!小妇人:嘻嘻,我也觉得她猴急的样子很搞笑,故意叫Claire把冰棒拿远点,她还真的就爬过去了,嘴伸得老远!哈哈~~~Maggie:你也觉得像吧?凯睛很想要个小妹妹或者小弟弟,所以特别会疼人呢!Haze:珈米太幸福了,这么多小姐姐照顾她!法文自学可能有点难度哦,你真有勇气,我都没想过要学别的语言呢!曦妈:离我家就半小时,不远的!可乐妈:对对,这个主意我怎么没想到~~~哈哈~~~就是一个高一个矮,坐下还能混充一下!Mira:是很像吧?嘻嘻~~~珈米就是一个小馋嘴,哪有吃的哪就有她!这几个小姐姐一个个都很会照顾人的!Rita:是吧是吧?以后给她们弄件一样的衣服穿穿,让俺也过过双胞胎的瘾,哈哈!

  18. Eve说道:

    倆漂亮小姑娘真的很象很象哦.我都没刃出来谁是谁啊.哈哈.

  19. Lei说道:

    以前一直觉得珈米像爸爸,但现在越来越像妈妈的翻版了。看你一天到晚东游西逛,真是好啊。

  20. 秋天的叶子说道:

    好精彩的漂亮女人和女孩聚会啊! 珈米和凯晴长得真的好象哦。阿九越来越美丽了,珈米爸爸幸福啊: 太太和女儿一大一小两个美女^^

  21. 糯米小笼包说道:

    您老真厉害,生命不息,TH不止。真能干,带着个闺女到处玩,我现在很吃不消一个人带宝宝出门,累啊。

  22. 妩咪说道:

    舌头表演那张,我还以为是珈米呢!看了注释才知道!真得很像!

  23. Jenny桃花岛说道:

    哈哈,好看好看,每次有这样的聚会都可以更直接了当地看到平时犹抱琵琶半遮面的主角儿,这下全看了^_^,卡门家的二姑娘和珈米还真的很像呐,卡门家的两姑娘咋那么能干啊,才五岁就会且蘑菇还放冰箱呐,哈哈,这个超级妈妈真会培养人才哈^_^阿九的头发长的真快啊,上次我给你拍照时不是短的么?卡门真年轻啊,小丫你都生了俩了,是不是早早婚的。哈哈。一看就是很有主见和个性的才女^_^

  24. 心不再飘零说道:

    对啊,我看了照片后的感觉也是俩小丫长得太像了。大餐看着真是诱人啊,太腐败了哈~~

  25. 卡门说道:

    Jenny啊,早婚说对了,但是没有早育的。哈哈,不然可以多要俩啊。。九,凯旋六岁啦,做做家务事也很正常吧。其实女孩子是天生喜欢做家务的,只是做妈妈的有时太勤快了,我一般放手让她做。让她边做边玩,边玩边学。一次做不好有第二次,第二次做不好有第三次。。。所谓人生经验,我想都是大小磨练里实践出来的吧。

  26. 吾菜头说道:

    大小女人凑在一起,真是养眼

  27. 说道:

    聚会真开心啊,小朋友们吃喝玩乐样样精彩哈还有珈米吃棒冰的小样真是可爱,乖乖的够着去吃。

  28. 童一童心说道:

    你们偷欢成瘾,我现在是看你们TH成瘾啦,哈哈!这几个孩子真是太可爱了!还是第一次看到卡门和她的姑娘合影呢!现在发现,这群孩子都有神奇的力量,哈哈!

  29. 阿九说道:

    Eve小天使:可不是么,认不出来的还不止你一个呢,哈哈!Lei:我现在总算脱离苦海整天就想着去哪儿玩呢。。。秋天的叶子:谢谢谢谢,脸红ing~~~~小笼包娘:那你就两人一起带闺女出门,别把重担给自己一人抗啊!妩咪:真的看错啊?看来不是一般的像呢!安娘:就是就是,卡门家两姑娘真不是一般的能干,羡慕死我了!俺的头发。。。上次是长的呀!只不过扎起来了,哈哈!心不再飘零:一般腐败一般腐败,哈哈~~~卡门:你说的有道理,我就是那种不敢放手的妈妈,对孩子成长没什么好处。。。要向你学习!吾菜头:谢谢夸奖~~~艾琳:她真是小馋猫一个,哪有好吃的哪就有她的身影哦!童一妈:上次看你跟安娘TH,这次总算轮到我来馋你啦,哈哈!

  30. Coco说道:

    最后张是珈米妈妈么,哈哈,珈米张的可真像珈米妈妈呀。

  31. 成长中的豆小丫と她的开心豆妈说道:

    珈米真的像妈妈呀!嗬嗬!我也赞成要让孩子帮着大人做家务。还有妈妈的却应该在家里和珈米说中文,这样同时掌握2门语言多好啊!要知道其实中文很难的。

  32. 二号房间说道:

    发现一点,绝大多数的时候,宝宝们都很像妈妈们。。。比如阿九跟小珈米,比如卡门和她的两个宝贝。。。

  33. 爱觉如兮说道:

    又有开心的聚会呢啊~~~我觉得凯晴和迦米有点像阿!!!!

  34. min说道:

    我绝对赞成lek,有关教中文的原则。我要是有孩子,我只和她说中文。因为在法国这环境,说法语的人太多了。也只有我能和她中文交流。所以我一定会强迫自己。这可是双赢的事。

  35. 曼谷说道:

    来拜年啦!!新年快乐啊!!我也是觉得凯晴和迦米很像呢!!呵呵试了用舌头去碰鼻子,结果是失败了。小珈米吃冰棍的照片真是太搞笑了!!小姐姐服务好好!

  36. lynn说道:

    被你说中,看完照片,我马上就把舌头伸出来,哈哈,可惜没舔着~~几个小朋友都很可爱呢,卡门的两个小宝贝真是厉害,小小年纪动手能力都很强了!

  37. Alice说道:

    在歐洲大陸就是好, 到哪裡都方便~我們08 住德國, 那個時候不認識妳們阿~ 不然就殺去找你們囉!

  38. Anaïs小小黄瓜地说道:

    哈哈,看到卡门的回复了,卡门你现在也可以再生十个也不晚,其实干脆生个幼儿班出来,多好玩儿,哈哈^_^

  39. liu说道:

    三个姐姐对小珈米照顾得好周到. 的确网络没有距离,交友很简单,很纯粹, 很真诚.

  40. 说道:

    真是赚了,一下子看到这么多大小美女。。还顺便看到了鲜活动物与美食,啧啧珈米小小年纪跟了妈妈到处游乐,结识新友,真长见识,也太幸福了〜

  41. meikku说道:

    前几天才在19楼看见阿九的帖子,那时候就觉得,凯晴和小米长的真的很像哎!

  42. 阿九说道:

    Coco Wong:我也觉得她长得像我哦,嘿嘿~~~豆丫妈:我也知道应该跟她讲中文,可是常常会忘了就说法语了,唉!二号房间:大家都说她长得像我,群众的眼光是雪亮滴!哈哈~~~兮妈:嗯嗯,这两个小家伙在一起有点像双胞胎的感觉哦!Chen min:我真要强迫自己跟她讲中文,就是常常会被她带跑啊!飞鼠:哈哈,你还真试啦?舌头这么长很少见的哟!这几个小姐姐都很友爱的!Lynn lian:哈哈哈~~~你也试了,乐死我了!仲雯: 真可惜啊!你们怎么不早点结婚,那我就能早点认识你了。。。。瓜娘:卡门是有打算哦。。。敬佩她!Liu wei:是的,博客上认识的朋友感觉都认识了很久一样,知根知底的,哈哈!舒迦意:你你你~~~我拉上去看了半天,才知道你把那些动物标本看作了鲜活动物!可见他们标本做得多逼真啦~~~Kku mei:嘻嘻,说她们长得像的人还真不少耶!

  43. 说道:

    你虽说了是动物标本,咱也不太敢相信。。尤其那堆企鹅,每位都有自己的姿态与神情,还跟孩子们互动,太像活物啦

  44. 阿九说道:

    舒迦意:嗯,真的很像活物呢,所以孩子们看得特别开心!

发表评论

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com 徽标

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  更改 )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  更改 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  更改 )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  更改 )

Connecting to %s