回国手札

“珈米穿得太少了,要感冒的!”
这是我每天起床后听到的第一句话。
其实也不少啊,一件贴身内衣,一件毛衣,下面是一条单裤,有时候加条连裤袜。以国内5-18度的气温,我觉得一点也不少了。
可国内的宝宝穿得真不是一般的多啊,真正的里三层外三层,包得像个粽子。我翻拍了自己小时候的照片,哈哈,也是被包得像个球!
家属看了照片大吃一惊:“你小时候这么胖啊??”
001 《我和哥哥在西湖边》

几个阿姨特地从外地赶过来看小珈米,看了之后都说长得跟我小时候很像,特别是眼睛以下的部位。
我觉得她们的话比较有权威性,毕竟小时候都是她们把我给抱大的。对比一下照片:
002 0708020
家属小时候的照片一张也找不到,最早的也是中学时代的证件照,这样一看,珈米好象没哪里是像他的嘛!哈哈。。。
01

珈米回国后有了很多个“第一次”,不太美妙的有:第一次呕吐,第一次被蚊子叮,第一次流鼻涕,第一次咳嗽,第一次喉咙哑掉,第一次伸手抓人(难以想象吧,出自这样一个温顺如小绵羊般的小家伙)。。。比较高兴的有:第一次叫“阿婆、阿姨、舅舅”,第一次挥手与人再见,还越来越爱跳舞,简直就是闻鸡起舞,哈哈。
某日在饭店吃饭,米饭很硬,珈米还吃了很多,结果夜里就吐了,把我吓得魂飞魄散,从来没见过这个阵式。连夜给家属写信,让他打电话问儿科医生,应该怎么办。结果第二天被他责怪,说我太不小心,给珈米吃了不该吃的东西。还好珈米后来也没什么事,除了胃口不太好。结果一个礼拜后,她又吐了一回,那次我就没再敢跟家属说。。。

家里人都很宠珈米,整天陪着她玩,结果珈米的脾气也越来越坏起来,一不高兴就大叫,还会抓人的脸。结果一次去朋友家,她在人家小宝宝头上抓了下,把小宝宝给弄哭了。。。后来分手的时候,她友好地跟小宝宝挥手再见,小宝宝一见是她,就像被踩到尾巴的猫一样浑身的毛都炸开了,哭着喊着直想逃跑。。。
听说有次我把珈米留在家里,自己去买东西。结果她大哭着找我,一手拎一只我的拖鞋等在门口,我妈怎么劝她把拖鞋放下她都不肯。

国内的家长带孩子比较劳心,什么都不放心,随时随地要看着,还很小就开始把屎把尿,把自己也弄得很疲惫。所以见到我这样,珈米爱上哪儿玩都随她去只要没有危险,摔倒了不太严重也不会马上去扶她,饭不想吃了就不再接着喂的,别人都觉得有点夸张。不过我还是比较我行我素,希望珈米以后会比较独立有主见。

珈米开始流鼻涕又拉肚子的时候,家里都让我带她上医院去看看,我死活不从。国内的宝宝上医院几乎没有不挂盐水的,滥用抗生素已经是不争的事实,我宁可让她利用自身的抵抗力自己痊愈,哪怕时间长一点。一个朋友对我说,她也不想动不动就让孩子挂盐水,于是在女儿感冒的时候就没去医院,结果后来发展成支气管炎,还是要上医院挂盐水,她自己更是被家人批判得抬不起头来。“可对于我们这样没学过医、却又对国内的医院失去了信任感的人,要怎样才能保护好自己的孩子呢?难道只有移民么?”我真不知道怎样回答她。

国内的宝宝们要打的疫苗太多了,感觉动不动就在打疫苗。最近因为有麻疹出现,社区医院都要求已经打过麻疹疫苗的宝宝们再去打一针“加强型麻疹疫苗”,我侄女打了针之后发高烧多日不退,挂了几天盐水才好。后来才听说很多宝宝打了这针后都有出现疫苗不适症状。其实像这类不是什么致命疾病的又有什么必要打疫苗呢?难道真的要什么病都不得的金钢不坏之身才叫健康么?

 « Camille n’est pas assez habillée, elle
va attraper froid ! »
Mes journées en
Chine commencent souvent par cette phrase.
Cependant je
trouve qu’elle est assez habillée déjà, un body, un pull, en bas un pantalon,
des fois une paire de collant quand il fait vraiment froid. Je pense que c’est
bien pour une température entre 5 et 18°C.
Mais quand vous
voyez les bébés en Chine comment ils sont sur-habillés, vous ne pouvez pas en croire
vos yeux : un body, trois pulls, une veste épaisse, en bas trois pantalon
minimum, ils sont enroulés comme des gâteaux de riz.
J’ai découvert que j’étais habillée pareil quand j’étais petite, n’ai-je pas
l’air d’un ballon ?
Steph a halluciné quand il voit cette photo, « T’étais autant
grosse ? »

Mes très chères tantes sont venues de loin exprès pour voir Camille. Elles
trouvent toutes que Camille est exactement comme quand j’étais petite, surtout
la partie sous les yeux.
Je les crois sur paroles, ce sont elles qui m’ont toujours pris dans les bras
dans ma jeune enfance, elles ne peuvent se tromper.
Malheureusement
je n’ai pas pu trouver une seule photo de bébé Steph, la plus ancienne est prise
quand il était au collège. De ce point de vue, je trouve que Camille ne lui
ressemble pas du tout ! lol

Camille a eu
beaucoup de « première fois » en Chine : première fois vomi,
première fois piqure de moustique, première fois coule du nez, première fois
toux, première fois la gorges irritée, première fois griffer les autres (j’ai
du mal à imaginer une fille autant douce faire des choses pareilles.)… Elle a
aussi appelé pour la première fois « grand-mère, tata, tonton », fait
le salut, en plus elle adore danser, n’importe quelle musique peut lui faire
bouger les fesses.
Un jour qu’on
mangeait au restaurant, le riz était très dur, mais Camille en a quand même
beaucoup mangé. Dans la nuit elle a tout vomi, panique abord ! J’ai écrit
un mail à Steph pour qu’il demande à notre pédiatre ce que je dois faire. Il
m’a reproché de ne pas avoir fait attention à ce que Camille mange.
Heureusement rien de grave pour la suite.

A la maison Camille est
entourée de monde H24, elle est devenue un peu capricieuse, elle  crie dès qu’elle n’est pas contente, des fois
elle griffe les autres ! Une fois elle a griffé le bébé d’une copine sur
la tête, il a pleuré tout de suite. Au moment de partir, elle faisait signe de
salut au bébé mais l’autre était tellement effrayé de la voir qu’il essayait de
se cacher dans les bras de sa maman !
Une fois je suis
partie faire quelque chose en laissant Camille à la maison avec ma mère. Elle a
pleuré derrière la porte tout le long avec mes pantoufles chacune dans une
main. Ma mère a essayé de lui enlever mes pantoufles, mais elle ne voulait pas
lâcher…

Je dirais que les
parents chinois sont plus attentionnés avec les enfants, voir un peu trop même.
Les enfants sont surveillés 24/24H, ils ne portent plus de couches depuis très
jeune et ce sont les parents qui les aident à faire leur besoin, même dans la nuit. Mes amies ne
cessent de se plaindre que c’est fatiguant d’élever un enfant. Quand elles
voient ma façon d’élever Camille, elles sont toutes étonnées. Parce que je lui
laisse beaucoup de liberté, elle peut jouer là où elle a envie avec ce qu’elle
veut, tant qu’il n’y a pas de danger ; je ne l’aide pas à se lever quand elle
est tombée par terre, à condition qu’elle ne se soit pas fait mal ; je ne
la force pas à manger quand elle n’a plus envie… Tout ça me parait tellement
naturel, Camille n’est pas une poupée, elle est un être-humain comme nous tous,
avec sa propre autonomie.

Quand elle
commence à couler du nez et avoir la diarrhée, mes parents m’ont proposé de
l’emmener à l’hôpital, et j’ai refusé. On utilise trop de perfusion
d’antibiotique aux enfants en Chine. Je préfère qu’elle guérisse d’elle-même
même si ça va prendre plus longtemps. Une amie m’a raconté que sa fille était
malade aussi, et comme elle ne veut pas l’amener à l’hôpital à cause des antibiotiques,
une simple grippe s’était vite transformé en bronchite. A la fin elle était
bien obligée d’amener sa fille à l’hôpital, en plus toute sa famille lui a
reproché d’être négligente. « Je n’ai pas confiance dans notre hôpital,
mais je ne connais rien de médecine, comment je dois faire pour protéger ma
fille ? Suis-je obligée de quitter notre pays ? » Je ne savais
que répondre.

Les
bébés en Chine ont beaucoup de vaccins à faire, presque chaque mois !
Récemment la rougeole réapparait, du coup les hôpitaux font des rappels aux
bébés vaccinés contre la rougeole pour refaire un vaccin encore plus tonique.
Ma nièce en était malade, la fièvre a duré quelques jours. On a entendu que
beaucoup de bébés en ont souffert. Les vaccins sont bien, mais quand même, il
ne faut pas abuser. Pour certaines maladies vitales, je suis d’accord, mais
pour le reste, à quoi sert de vacciner les enfants ? La peur de tomber
malade est plus dangereuse que les maladies.

此条目发表在一岁时光分类目录。将固定链接加入收藏夹。

23 Responses to 回国手札

  1. 敏儿说道:

    真的是挺象的,,,,,,你小时候眼睛也挺大的,我那小时候的,几乎看不见眼睛了,

  2. YaYa说道:

    国内小到感冒的事就打针挂盐水,小孩子动不动就打这针打那针的,还真恐怖。

  3. ECHO说道:

    我想着珈米拿着你的拖鞋大哭就觉得可怜!珈米简直就是你小时候的考贝哦!不比较还真没发现!你家家属头发长地时候真是帅啊。。。小伙子长得真是好看!!!!

  4. cancan说道:

    haha, 西湖边那张很好。是的,我也觉得珈米还是像你的多。

  5. Lei说道:

    我当初回去的时候也是,大家都认为孩子穿太少了。其实越捂越容易生病。国内的孩子是圈养的,我们的孩子还真都是放养的。珈米的照片真好看。南方就是好啊,天气暖和,都可以拍外景。当初在北京,都是屋内拍的,实在是太冷了。

  6. 阿九说道:

    tichat:看照片就觉得像了,看真人不觉得,我是越变越难看了!yanny:是啊,国内好象治病全靠挂盐水的,因为见效快!momo:呵呵,我小时候跟现在完全不像了呢,我几个阿姨都很为我可惜。。。家属也不行啦,胖了!璨璨:那都是老照片了,现在看看味道很好呢!Lei:我也觉得越捂越容易生病,所以怎么也不肯给她多加衣服。其实南方的天气冷起来更难受,室内没暖气的。

  7. 秋天的叶子说道:

    哈哈,阿九小时候好可爱! 珈米真的很象妈妈呢。看看她有那么多第一次,全部都很可爱啊。PS.这篇更新我那里没有显示! 我是看了你自己的留言之后才找过来的。讨厌的MSN新版,让人头痛不已啊!

  8. 大少爷说道:

    我们家这个也是,现在就跟个肉球一样,其实都是衣服,老人家总怕冻着孩子。

  9. qi说道:

    天哪,小珈米和你小时简直如出一辙啊:-)珈米会说中文吗?我现在和儿子都说中文,虽然他才几周大的小屁孩,但希望他听得时日久了,多少能懂些就好,也不敢指望他说得好了,毕竟在挪威少有中国孩子一起玩啊:-(琦遇

  10. gogo ☆ 瓶子说道:

    大体轮廓确实很像啊。。。。。不过。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。小珈米的眼睛比妈妈的大!呵呵

  11. 说道:

    西湖边的小哥哥像个小解放军,小妹妹超可爱,像动漫里的人物,如果再加条小尾巴就更可爱了!

  12. 曦心相印说道:

    我怎么觉得珈米像爸爸?嘿嘿

  13. 说道:

    俺也觉得珈米和你小时候特像,还有,她爸爸真是大帅哥一枚,眼神像汤姆克鲁斯涅,嘿嘿

  14. ECHO说道:

    阿九,我用的是单反啊。尼康D80去年12月买的,但有时还是会用小相机因为带着方便。。。我给法宝看你和珈米小时候的照片,他以为二张都是珈米的!

  15. Meng说道:

    终于把小珈米等来了!!!!

  16. GINGER说道:

    家属当年是非常的帅呢刚才看珈米的写真,你有没有买到破产呀?那么多好看的照片。

  17. 阿九说道:

    秋天的叶子:只有你在看了珈米的照片后还说我小时候可爱的,,,555,真好,抱抱。。。我家有个大少爷:所以我一直不肯给珈米多穿衣服,你可以想象我顶着多大的压力啊!qi:过去才看到你家宝宝都三周了,这日子过得也太快了!我还当你还挺着肚子呢!我原来也不知道珈米像谁多点,翻出照片才发现。。。gogo:其实我小时候眼睛也很大,不过照片没拍好。。。。哈哈哈春天 这么好:听你这么说,我更想把老照片翻出来给大家看看了!嘿嘿曦心相印:不会吧!家属听了你说的一定很开心。。。舒迦意:他现在可不比当年啦。。。。汗momo:法宝那眼神。。。。嘿嘿。。。我也刚买了个单反,家属要求我以后拍珈米的照片要像影楼里拍的一样好,我压力很大。。。Elsie:嗯,回去一个月,回来都跟不上趟啦!GINGER:谢谢夸家属。。。不仅没破产,而且一分钱都没花咧!因为是我嫂子送的一套,后来影楼又让她再去免费拍套广告。。。所以照片一大堆!

  18. ECHO说道:

    阿九,太好了,以后又多一个人交流了。你把地址写信告诉我吧,我给你寄摄影杂志!我看了都放着舍不得扔。我觉得挺有教育意义的,虽然我水平是菜乌级的,但是我学习兴致高涨。

  19. 说道:

    都翻出来吧,我喜欢看老照片。

  20. Qian说道:

    小珈米和你小时候的照片真是有很多相似处呢,很喜欢你弄的对比片片。小家伙很是念妈咪呢,拎着拖鞋等你。

  21. 阿九说道:

    momo:邮费太贵啦,而且我英文很差啊。。。不过还是要谢谢你!春天这么好:我老底都翻出来啦!Qian:是吧?看来她长大后应该就是我现在这样子,晕。。。

  22. yi说道:

    是和你小时候很像呢,我家的也和我小时候像,可惜照片找不到了。。。

  23. 阿九说道:

    无极:我也觉得你宝宝长得很像你呢!

发表评论

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com 徽标

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  更改 )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  更改 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  更改 )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  更改 )

Connecting to %s